The DU Lounge
Related: Culture Forums, Support ForumsDU English language experts
Is it Here lay X (a corpse in repose) or Here laid X (a corpse inn repose)?
True Dough
(17,255 posts)But I don't have a masters or PhD
malaise
(268,715 posts)Someone is writing about a moment long gone and thought I'd know if it's lay or laid
CurtEastPoint
(18,622 posts)malaise
(268,715 posts)but my friend used laid and I wanted to double check. I truly didn't know if it differed for a corpse.
CurtEastPoint
(18,622 posts)Lay a body means to position it. A body doesn't lay. .It lies. Past tens, it lay.
wnylib
(21,346 posts)"The body was laid on a slab in the morgue."
Don't recall what grammatical structure "was laid" is called.
But for simple past tense, lay is correct, not laid.
TreasonousBastard
(43,049 posts)The corpse is lying there, but someone laid it there.
And what is the time frame? Is someone coming up on the corpse and saying "Aha! a corpse. Someone must have laid it here." Or saying "I see a corpse lying here."
There are a bazillion other possible options, including "He laid down and died. So now he's a corpse lying there."
Fortunately, we have only future, present, and past tenses, with their participles and a few minor quirks. We're lucky we don't have the pluperfect subjunctive to deal with..
Foolacious
(497 posts)True Dough
(17,255 posts)someone who really knows what he's talking about!
Response to True Dough (Reply #1)
malaise This message was self-deleted by its author.
drray23
(7,616 posts)Fla Dem
(23,590 posts)soothsayer
(38,601 posts)Scrivener7
(50,916 posts)it's dead and inanimate. So someone had to lay it down. (If it was a living person who could act, they would lie down.)
And since the past tense of lay is laid, I would say that someone laid the body down, or the body was laid in the ground, or "here was laid the body"
malaise
(268,715 posts)is precisely what you're raising - the inanimate dead requires more nuance.
Scrivener7
(50,916 posts)malaise
(268,715 posts)I love DU
Scrivener7
(50,916 posts)wnylib
(21,346 posts)he/she saw in the past, then "The body lay..." is correct. The body is the subject in this description. If you say "laid" it means someone else put it there and requires the passive past "was laid."
It is possible for a body to lie where it died, without someone putting it there, e.g. "The body lay in the bed" where, presumably the poor person died of illness or murder while in bed.
It is more common in English, though, to use the past progressive, e.g. "The body was lying in bed." (Context will tell the reader/listener whether the body was alive and telling a lie.)
malaise
(268,715 posts)so LAY it is
wnylib
(21,346 posts)Foolacious
(497 posts)"To lay" is a transitive verb; it requires an object: "I want to lay my burden down."
"To lie" (in the sense of "repose" ) is an intransitive verb; the subject is also the thing acted upon: "I want to lie down."
Confusion arises because the past tense of "to lay" is "laid", while the past tense of "to lie" is "lay".
But the observation of many of the other respondents is correct: epitaphs are usually in the present tense, so neither "laid" nor "lay" would be expected. Unless it was Christ's tomb, in which case "Here lay JC (temporarily)" would be appropriate.
P.S. Is there any way to stop the conversion of certain character strings into smilies?
malaise
(268,715 posts)Not sure I agree on laid only applying to a deity.
malaise
(268,715 posts)Not sure I agree on laid only applying to a deity.
tblue37
(65,227 posts)I the past tense of "lay," which is transitive (takes a direct object).
Yesterday the corpse lay in repose.
The corpse has lain in repose for 12 hours.
Today we lay the corpse in the coffin.
Yesterday we laid the corpse in the coffin.
We have lain three corpses in their coffins today.
The present tense of "lay" looks just like the past tense of "lie," which people find confusing.
malaise
(268,715 posts)Lay it is
tblue37
(65,227 posts)nolabear
(41,936 posts)If you do it yourself you lay, or lie, down. In your case, lay. If its something placed there by another, it was laid down.
tblue37
(65,227 posts)A 'corpse inn repose' sounds more like a motel.
malaise
(268,715 posts)DFW
(54,302 posts)I resent that depiction of sex after 60!
malaise
(268,715 posts)Response to DFW (Reply #28)
malaise This message was self-deleted by its author.
3catwoman3
(23,950 posts)...someone in this witty community to take advantage of the double entendre potential waiting in this thread.