The DU Lounge
Related: Culture Forums, Support ForumsI learned a new term today...& am passing it on...Carpe Diem.."seize the day"
What does Carpe Diem literally mean?seize the day
Carpe diem, (Latin: pluck the day or seize the day) phrase used by the Roman poet Horace to express the idea that one should enjoy life while one can. ...
niyad
(130,475 posts)left-of-center2012
(34,195 posts)niyad
(130,475 posts)left-of-center2012
(34,195 posts)niyad
(130,475 posts)LakeArenal
(29,949 posts)OAITW r.2.0
(31,731 posts)And sorta relates to my life long point that, if you keep an open mind, you never stop learning.
LakeArenal
(29,949 posts)He is Catholic. Or was. Or could be.
OAITW r.2.0
(31,731 posts)LakeArenal
(29,949 posts)genxlib
(6,102 posts)Great Robin Williams film.
if..fish..had..wings
(874 posts)We have a bumper sticker
"I think I've seized the wrong day!"
Tempus fugit
Effete Snob
(8,387 posts)When they were away from their home port, they would get a eel each day. It was carp per diem.
SeattleVet
(5,858 posts)"Carpe per-diem"
Get that daily food allowance!
left-of-center2012
(34,195 posts)Carpe diem is a Latin aphorism, usually (though questionably) translated "seize the day",
taken from book 1 of the Roman poet Horace's work Odes (23 BC).
Translation
Carpe is the second-person singular present active imperative of carpō "pick or pluck" used by Horace to mean "enjoy, seize, use, make use of".
Diem is the accusative of dies "day". A more literal translation of carpe diem would thus be "pluck the day [as it is ripe]"that is, enjoy the moment or use the day.
It has been argued by various authors that this interpretation is closer to Horace's original meaning
https://en.wikipedia.org/wiki/Carpe_diem#Translation
silverweb
(16,410 posts)Add amor fati to carpe diem and you've really got something going on.

Coventina
(29,442 posts)Seize the teeth!!
Lady Freedom Returns
(14,198 posts)Carpe Noctem
