Foreign Affairs
Related: About this forumAnyone have a clue why there's three names for the "terrorist" in Iraq and Syria.
Politicians and pundits regularly use three names.
ISIS/ Daesh/ ISIS
I'm guessing there is a nuance I'm missing.
6chars
(3,967 posts)Cassiopeia
(2,603 posts)Those are just the top 3 though.
The situation can't be wrapped around a single name because its far too complex for that.
Scootaloo
(25,699 posts)ISIS is "Islamic State in Iraq and al-Sham," what they call themselves.
ISIL is the anglicization, "Islamic State in Iraq and the Levant"
Daesh, meanwhile, is the romanization of "al-Dawla al-Islamiya al-Iraq al-Sham," which is the same thing as ISIL. However it's also a play on words, as "Daesh" is almost a homophone of a few Arabic terms - "daes," meaning one who destroys needlessly, and "dahes," a sower of discord.
The group considers "Daesh pejorative," which means it's the preferred term in the Arab world. I've seen plenty of western opinion that we should call it this as well, as phrased in English it loses both "Islamic" and "state," and is simply an odd Arab word.