General Discussion
In reply to the discussion: Bob Cesca on Greenwald's "Worst Nightmare" Threat [View all]Cleita
(75,480 posts)If what Greenwald said to the reporter was in English, then the reporter might have interpreted what he said in an overly dramatic fashion like Spanish speakers will do for emphasis. Watch any novella on Spanish TV and you will see what I mean. However, I don't think he said this in English. He lives in Brazil. He does speak Portuguese. I have seen videos of him speaking Portuguese. There is no reason he wouldn't speak Spanish as well as many Brazilians also do. It just isn't the words an English speaker would say. In Spanish it's perfectly acceptable to be dramatic to make a point.
As far as the rest of your questions. They are quite valid. You are questioning the source and if you don't think the source has a whole lot of veracity, then it puts the whole threat accusation as out there as maybe something he didn't say either? I just merely translated the interview as presented. Unless I talk to the reporter and the editor, there is no way to answer your questions.
Unfortunately our media didn't ask those questions either but instead decided to run around hair on fire with accusations that he made threats instead of finding out what he actually said first.