Welcome to DU!
The truly grassroots left-of-center political community where regular people, not algorithms, drive the discussions and set the standards.
Join the community:
Create a free account
Support DU (and get rid of ads!):
Become a Star Member
Latest Breaking News
Editorials & Other Articles
General Discussion
The DU Lounge
All Forums
Issue Forums
Culture Forums
Alliance Forums
Region Forums
Support Forums
Help & Search
General Discussion
In reply to the discussion: Do the English think of themselves as God's blessing to mankind? I ask this question because [View all]muriel_volestrangler
(106,749 posts)45. Sure; they give an essay on it:
The three adjectives Scotch , Scottish , Scots , are all still current, but differ in usage. Up to the middle of the 16th cent. the usual form in most of England was Scottish ; whereas in the north of England and in Scotland the usual form was Scottis (compare α. forms at Scots adj. and n.), subsequently contracted to Scots (compare β. forms at Scots adj. and n.). The southern form Scottish begins to appear in Scottish sources in the mid 16th cent., earliest in senses relating to the language (compare Scottish adj. 4 and Scottish n. 3). From about the same time forms of the Scottis type also occur more regularly in sources from England (compare e.g. quots. a1505 at Scotsman n. 1 and 1573 at Scots-Irish n. 1), although there is an apparently isolated Middle English example from London, in an Anglo-Norman context (see quot. 1346 at Scots adj. 1a).
The contraction of Scottis to Scots first appears in the second half of the 16th cent., almost simultaneously in Scotland (compare quot. ?c1568 at Scots adj. 1a) and England (compare quot. 1573 at Scots-Irish n. 1).
The contraction of Scottish to Scotch is first recorded in late Middle English in the compound Scotchman n. (see quot. 1407 at sense A. 1a), but then not until the second half of the 16th cent. (see quot. 1563 at sense A. 1a). From that time until the mid 19th cent. Scotch supersedes Scottish as the prevailing form (in all registers) in England (with the latter remaining available as a less common and markedly formal synonym). Scotch first appears in Scotland in the late 16th cent. (earliest in the form Skotsh), becoming more common in the following cent. Until the mid 18th cent. Scots and Scottish were preferred in literary use in Scotland, but by the end of the 18th cent. (partly reflecting the vogue for Anglicization) Scotch had also become accepted in literary use, and is frequently used e.g. by Burns and Scott. In the 19th cent. Scotch even occurs in official language in Scotland (reflecting usage in London), e.g. in the name of the Scotch Education Department (1872, renamed the Scottish Education Department in 1918).
Uncertainty among the educated classes in Scotland concerning the relative correctness of the three competing terms may be noted as early as the late 18th cent., and by the mid 19th cent. there is a growing tendency among educated speakers to favour the more formal Scottish or (less frequently) the more traditional Scots over what was perceived as the more vulgar Scotch . By the beginning of the 20th cent. disapproval of Scotch by educated Scots was so great that its use had become something of a shibboleth (much to the bafflement of speakers outside Scotland for whom this was the usual word). During the 20th cent. educated usage in England gradually began to adapt in deference to the perceived Scottish preferences. Paradoxically, for working-class Scots (as indeed for all speakers of Scots, as opposed to Scottish standard English) Scotch has remained in common use.
In current British standard usage (following educated Scottish usage) Scottish is now the preferred adjective, especially in applications relating to the nation or the country at large or its institutions or characteristics, with Scotch retained chiefly as a relic form in certain fixed collocations (e.g. Scotch whisky n. and Scotch broth n. at Special uses 2; compare also quot. 2003 below). Nevertheless, many speakers in England still adhere to the older usage, and for speakers of English outside Britain Scotch continues to be used more generally (although awareness of recent changes in British standard usage is increasing).
Scots is also in use as adjective (more commonly in Scotland), but chiefly in specific contexts, most prominently with reference to the Scots language (compare Scots adj. 3, Scots n. 1) and to Scots law (compare Scots adj. 4). It is also in historical use designating (now disused) monetary units (compare Scots adj. 1b) and measurement (compare Scots adj. and n. Special uses 2) and the ancient inhabitants of Scotland as distinct from the modern Scottish people (compare Scots adj. 2), and is also common in the names of regiments (compare e.g. Scots Guard n. 2 and Scots adj. 6b; compare note at sense A. 1b).
The contraction of Scottis to Scots first appears in the second half of the 16th cent., almost simultaneously in Scotland (compare quot. ?c1568 at Scots adj. 1a) and England (compare quot. 1573 at Scots-Irish n. 1).
The contraction of Scottish to Scotch is first recorded in late Middle English in the compound Scotchman n. (see quot. 1407 at sense A. 1a), but then not until the second half of the 16th cent. (see quot. 1563 at sense A. 1a). From that time until the mid 19th cent. Scotch supersedes Scottish as the prevailing form (in all registers) in England (with the latter remaining available as a less common and markedly formal synonym). Scotch first appears in Scotland in the late 16th cent. (earliest in the form Skotsh), becoming more common in the following cent. Until the mid 18th cent. Scots and Scottish were preferred in literary use in Scotland, but by the end of the 18th cent. (partly reflecting the vogue for Anglicization) Scotch had also become accepted in literary use, and is frequently used e.g. by Burns and Scott. In the 19th cent. Scotch even occurs in official language in Scotland (reflecting usage in London), e.g. in the name of the Scotch Education Department (1872, renamed the Scottish Education Department in 1918).
Uncertainty among the educated classes in Scotland concerning the relative correctness of the three competing terms may be noted as early as the late 18th cent., and by the mid 19th cent. there is a growing tendency among educated speakers to favour the more formal Scottish or (less frequently) the more traditional Scots over what was perceived as the more vulgar Scotch . By the beginning of the 20th cent. disapproval of Scotch by educated Scots was so great that its use had become something of a shibboleth (much to the bafflement of speakers outside Scotland for whom this was the usual word). During the 20th cent. educated usage in England gradually began to adapt in deference to the perceived Scottish preferences. Paradoxically, for working-class Scots (as indeed for all speakers of Scots, as opposed to Scottish standard English) Scotch has remained in common use.
In current British standard usage (following educated Scottish usage) Scottish is now the preferred adjective, especially in applications relating to the nation or the country at large or its institutions or characteristics, with Scotch retained chiefly as a relic form in certain fixed collocations (e.g. Scotch whisky n. and Scotch broth n. at Special uses 2; compare also quot. 2003 below). Nevertheless, many speakers in England still adhere to the older usage, and for speakers of English outside Britain Scotch continues to be used more generally (although awareness of recent changes in British standard usage is increasing).
Scots is also in use as adjective (more commonly in Scotland), but chiefly in specific contexts, most prominently with reference to the Scots language (compare Scots adj. 3, Scots n. 1) and to Scots law (compare Scots adj. 4). It is also in historical use designating (now disused) monetary units (compare Scots adj. 1b) and measurement (compare Scots adj. and n. Special uses 2) and the ancient inhabitants of Scotland as distinct from the modern Scottish people (compare Scots adj. 2), and is also common in the names of regiments (compare e.g. Scots Guard n. 2 and Scots adj. 6b; compare note at sense A. 1b).
Edit history
Please sign in to view edit histories.
Recommendations
0 members have recommended this reply (displayed in chronological order):
49 replies
= new reply since forum marked as read
Highlight:
NoneDon't highlight anything
5 newestHighlight 5 most recent replies
RecommendedHighlight replies with 5 or more recommendations
Do the English think of themselves as God's blessing to mankind? I ask this question because [View all]
Cal33
Aug 2013
OP
That's quite a lot you've tried to infer from one sentence, with little context
muriel_volestrangler
Aug 2013
#2
From what I've read, the American congratulated "You Brits finally ... " It's in the first line of
Cal33
Aug 2013
#10
If you read this somewhere, it would have been better to give us a link
muriel_volestrangler
Aug 2013
#11
I read this a month and a half ago. Can't remember the link. Sorry. But the implication of the
Cal33
Aug 2013
#15
I think they are talking about the "British Isles." I, too, am a product of those British Isles,
CTyankee
Aug 2013
#17
well, OK, whatever...my entire family line comes from the general area of the British Isles.
CTyankee
Aug 2013
#20
I'm sorry if you thought I was saying people ought not to use 'British'
muriel_volestrangler
Aug 2013
#22
I don't really want to be argumentative here...I just consider myself an American with
CTyankee
Aug 2013
#23
Naw, I wasn't really being sarcastic with you...I think I'm just a little bored with this
CTyankee
Aug 2013
#36
Of course, it's my nationality! I meant to say my forebears are all from the British Isles...
CTyankee
Aug 2013
#39
Webster's New Collegiate Dictionary (Mine is from the 1976 Edit.): Scotch adj. (contr. of
Cal33
Aug 2013
#41
Webster's is an American Dictionary. How about looking up your Oxford English Dictionary?
Cal33
Aug 2013
#44
When one of my friends has a few drinks, he becomes an insufferable WASP chauvanist ass
Populist_Prole
Aug 2013
#14
Yes, a separate entity, and that in spite of the fact that the English have been trying
Cal33
Aug 2013
#21
I really don't think you know enough about this to throw generalisations around like that
muriel_volestrangler
Aug 2013
#24
Even by the standards of blinkered exceptionalists this thread is comedy gold.
Posteritatis
Aug 2013
#47