General Discussion
In reply to the discussion: Spain says U.S. tipoff led it to query Bolivian flight [View all]KittyWampus
(55,894 posts)Preguntado si la alerta de que Snowden iba en el avión de Morales provino de Estados Unidos, García-Margallo se ha limitado a responder: "Interárea".
Inter alia is LATIN. It is not Spanish.
Spanish/Spanish speaking newspapers are reporting the alert came from INSIDE EUROPE- Interarea.
Alert About Morales Plane Reached Madrid From Inside Europe (NOT The USA) As Per Garcia-Margello
Last edited Wed Jul 10, 2013, 01:39 AM USA/ET - Edit history (6)
"Asked whether the alert about Snowdens ostensible presence on Morales plane came from the United States, Garcia-Margallo said only that the report reached Madrid from inside Europe."
http://www.hispanicallyspeakingnews.com/latino-daily-news/details/spain-apologies-for-diplomatic-misunderstanding-over-bolivias-detoured-pres/25716/
...
As of TuesdayGarcia-Margall is reported as NOT referring to the origin of info.
Madrid, Jul 9.- The Spanish foreign minister, Jose Manuel Garcia-Margallo, stated today that he is willing to apologize to Bolivian president, Evo Morales, whose aircraft was prevented from flying over the airspace of various European countries.
snip
During a press conference organized by the news agency, the Spanish foreign minister insisted on his version, which supports that Spain never revoked the aircraft authorization to fly over Spanish airspace and land on Canary Islands to carry out a refueling stop.
snip
Interviewed by Television Española television station, the foreign minister stated that at the beginning "we were told that the data were clear, that the former CIA agent was in Morales' plane".
He said that the measure taken by European countries regarding the flight of the Bolivian president was a response to the information they received, without referring to the origin, saying that Snowden was inside the plane. (Prensa Latina)
..
Someone posted a article from Reuters purpoting to have Garcia Margallo quoted fully as saying the info came from the USA
the only word of his quote with no context whatsoever is supposedly "inter alia" which is a latin term, not spanish.
In another article I found the word in Spanish as inter aria (inter area) which would be closer to hispanically speaking reports of "inter Europe".
Preguntado si la alerta de que Snowden iba en el avión de Morales provino de Estados Unidos, García-Margallo se ha limitado a responder: "Interárea".
http://www.20minutos.es/noticia/1866744/0/garcia-margallo/disculpas/evo-morales/