Welcome to DU! The truly grassroots left-of-center political community where regular people, not algorithms, drive the discussions and set the standards. Join the community: Create a free account Support DU (and get rid of ads!): Become a Star Member Latest Breaking News General Discussion The DU Lounge All Forums Issue Forums Culture Forums Alliance Forums Region Forums Support Forums Help & Search

Video & Multimedia

In reply to the discussion: A little video [View all]

xocet

(3,871 posts)
2. Great video...pleasant song...interesting lyrics...beautiful nature....
Thu Oct 23, 2014, 02:38 AM
Oct 2014

Would this translation be roughly appropriate? (The English translation is obviously taken from the YouTube description.)

La oss flyge langt av sted
Let us fly far from here
Lasst uns weit von hier fliegen

Du og E langt av sted
You and I far from here
Du und Ich weit von hier

Mellom hav og himmeln
Between the sea and the sky
Zwischen die See und den Himmel (Akkusativ oder Dativ? )

Speille oss i stjernene
Mirror ourselves in the stars
Spiegeln uns in die Sterne (?) (Lasst uns in die Sterne sich spiegeln?)

Hand i hand i evighet
Hand in hand into eternity
Hand in hand in die Ewigkeit

...

This last set of three lines has so many similarities.







A little video [View all] Diclotican Oct 2014 OP
Perfect to go dream on. proReality Oct 2014 #1
proReality Diclotican Oct 2014 #4
Great video...pleasant song...interesting lyrics...beautiful nature.... xocet Oct 2014 #2
xocet Diclotican Oct 2014 #3
Diclotican...Thank you for the dialect information and the historical information. xocet Oct 2014 #5
xocet Diclotican Oct 2014 #6
Diclotican xocet Oct 2014 #7
xocet Diclotican Oct 2014 #8
Thank you for your effort in describing all of that history - linguistic and otherwise. xocet Oct 2014 #9
K&R to a great thread... MrMickeysMom Oct 2014 #10
Latest Discussions»Retired Forums»Video & Multimedia»A little video»Reply #2